When Emma falls in love-Taylor Swift
دانلود+متن+ترجمه آهنگ When Emma falls in love تیلور سویفت
برای دانلود کلیک کنید
متن و ترجمه تو ادامه
لینکهای مرتبط:
When Emma falls in love, she paces the floor
وقتی اما(اما استون، بازیگر)عاشق میشه، کل کف اتاقشو راه میره(و به معشوقهش فکر میکنه)
Closes the blinds and locks the door
پردهها رومیکشه و درها رو قفل میکنه
When Emma falls in love, she calls up her mom
وقتی اما عاشق میشه، به مامانش زنگمیزنه
Jokes about the ways that this one could go wrong
راجع به اینکه چطوری قراره(رابطش یا پسره خراب شه) جوک میگن
She waits and takes her time
اونمنتظره
'Cause Little Miss Sunshine always thinks it's gonna rain
چون اون خانوم نور خورشید کوچیکه(شاد وپر انرژیه) و همیشه تهش قراره بارونی(غمگین) باشه
When Emma falls in love, I know
وقتی اما عاشق میشه، من میدونم
That boy will never be the same
اون پسره(که اما عاشقش شده) هیچوقت مثل قبل نمیشه
.
'Cause she's the kind of book that you can't put down
چون اون(اما)از اون کتاباس که تو هیچوقت نمیتونی زمین بزاریش(ازش دلبکنی)
Like if Cleopatra grew up in a small town
انگار کلئوپاترا(ملکه مصر، نماد زن قدرتمند)توی یه شهر کوچیک(ولی آدم متواضعیه) بزرگ شده
And all the bad boys would be good boys
و همهی پسرای بد پسرخوبی میشن
If they only had a chance to love her
اگه فقطشانس داشتن تا عاشق(اما) بشن
And to tell you the truth, sometimes I wish I was her
و اگه بخوام راستشو بگم، بعضیوقتا میخوام مثل اما باشم
.
When Emma falls in love, it's all on her face
وقتی اما عاشق میشه، همشو میشه از صورتش خوند
Hangs in the air like stars in outer space
(انگار)توی هوا معلقه مثل ستارههایی توی فضا
When Emma falls in love, she disappears
وقتی اما عاشق میشه، غیبش میزنه
And we all just laugh after seein' it all these years
و ما وقتی بعد از سالها میبینمش بهش میخندیم
When Emma falls apart, it's when she's alone
وقتی اما فرو میریزه، وقتیه که تنهاست
She takes on the pain and bears it on her own
اون همه درد و میگیره و تنهایی تحملش میکنه
'Cause when Emma falls in love, she's in it for keeps
چون وقتی اما عاشق میشه، میخواد (رابطه رو)نگه داره
She won't walk away unless she knows she absolutely has to leave
عقب نمیکشه تا وقتی بفهمه واقعا باید بره
.
And she's the kind of book that you can't put down
و اون(اما)از اون کتاباس که تو هیچوقت نمیتونی زمین بزاریش(ازش دلبکنی)
Like if Cleopatra grew up in a small town
انگار کلئوپاترا(ملکه مصر، نماد زن قدرتمند)توی یه شهر کوچیک(ولی آدم متواضعیه) بزرگ شده
And all the bad boys would be good boys
و همهی پسرای بد پسرخوبی میشن
If they only had a chance to love her
اگه فقطشانس داشتن تا عاشق(اما) بشن
And to tell you the truth, sometimes I wish I was her
و اگه بخوام راستشو بگم، بعضیوقتا میخوام مثل اما باشم
.
Well, she's so New York when she's in LA
خب، اون نیویورکیه وقتی توی الایه(نیویورک شهر معروف تریه و تیلور میگه اما خیلی بیشتر از سطحی که توش بود لایقش بود)
She won't lose herself in love the way that I did
اون هیچوقت خودشو مثل من غرق در عشق کسی نکرد
'Cause she'll call you out, she'll put you in your place
چون اون (محکم)باهات صحبت میکنه، و تو رو سر جات میشونه
When Emma falls in love, I'm learning
وقتی اما عاشق میشه، من ازش یاد میگیرم
.
Emma met a boy with eyes like a man
اما یه پسری رو با چشمای یه مرد ملاقات کرد(یه پسر عاقل و بالغ)
Turns out her heart fits right in the palm of his hand
فهمید قلبش درست توی دستای پسره(اندرو گارفیلد) متپه
Now he'll be her shelter when it rains
و پسره قراره پناهگاه اما بشه وقتی هوا بارونیه(وقتی اما ناراحته)
Little does he know, his whole world's about to change
و بعد پسره میفهمه، کل زندگیش داره تغییر میکنه
.
'Cause she's the kind of book that you can't put down
چون اون(اما)از اون کتاباس که تو هیچوقت نمیتونی زمین بزاریش(ازش دلبکنی)
Like if Cleopatra grew up in a small town
انگار کلئوپاترا(ملکه مصر، نماد زن قدرتمند)توی یه شهر کوچیک(ولی آدم متواضعیه) بزرگ شده
And all the bad boys would be good boys
و همهی پسرای بد پسرخوبی میشن
If they only had a chance to love her
اگه فقطشانس داشتن تا عاشق(اما) بشن
And to tell you the truth, sometimes I wish I was her
و اگه بخوام راستشو بگم، بعضیوقتا میخوام مثل اما باشم
Yeah, between me and you, sometimes I wish I was her
آره، بین خودمون بمونه، بعضیوقتا میخوام مثل اما باشم
ترجمه روون و زیبایی بودx_x