Darling-halsey
دانلود+متن+ترجمه آهنگ darling هالزی
برای دانلود کلیک کنید
متن و ترجمه تو ادامه
لینک های مرتبط:
آلبوم if i cant have love i want power
Really can't remember where I left my spine
واقعاً یادم نمیاد ستون فقراتم کجاست
Carrying my body in a bag for dimes
بدنمو بخاطر پول توی کیف حمل میکنم
Hidden in the pages of the new York times at home
پشت صفحات نیویورک تایمز( روزنامه) توی خونم پنهان شدم
.
And mabye I'll be better if I take my meda
و شاید اگه من دارهامو بخورم بهتر میشم
Ain't a double header if you lose your head
و اگه سرتو از دست بدی دیگه دردسری برات درست نمیشه
Tried a medication that I bought instead
داروهایی که برات خریدم رو بجاش امتحان کن
It's working for a little but there's not much left
این یکم جواب میده ولی دیگه چیز زیادی باقی نمونده
.
Darling don't you weep
دارلینگ اشک نریز
There's a place for me
یه جا برای من هست
Somewhere we can sleep
جایی که میتونیم بخوابیم
See you in your dreams
تو رو توی رویاهات ملاقات میکنم( به خوابت میام)
.
Ever since a little girl, I found a sweet
از وقتی یه دختر کوچولو بودم، فهمیدم که اون( زندگی) شیرینه
Driving past a graveyard on a lonesome street
موقع رانندگی به تنهایی از خیابون کنار قبرستون گذشتم
All the little flowers gave me something to believe in
همه ی گل های کوچیک بهم حسی دادن که بتونم باورش کنم
.
Never knew the feeling a stable home
هیچوقت اون حس خونه رو نداشتم
Been a couple years of living on the road
سال های زیادی توی جاده ها زندگی کردم(تور های متعددی که گذاشته)
Couldn't really tell you where they'd leave a stone
نمیدونم دقیقا کجا قراره یه سنگ بزارن( سنگ قبر)
To visit me when I am dead and gone
تا وقتی که مردم بیای بهم سر بزنی
.
Darling don't you weep
دارلینگ اشک نریز
There's a place for me
یه جا برای من هست
Somewhere we can sleep
جایی که میتونیم بخوابیم
See you in your dreams
تو رو توی رویاهات ملاقات میکنم( به خوابت میام)
.
Darling don't you cry
دارلینگ گریه نکن
Head fast toward the light
سریع به سمت روشنایی برگرد
Foolish men have tried
مردای احمق تلاش کردن
But you only have shown me how to love being alive
ولی تو فقط نشونم دادی چطور عاشق زنده بودنم باشم
.
Until it's time to see the light
تا زمانی که موقع دیدن روشنایی برسه( من بمیرم)
I'll make my own with you each night
من خودم شبمو با تو میسازم
I'll kidnap all the stars and I will keep them in your eyes
من تمام ستاره ها رو میگیرم و توی چشمات نگهشون میدارم
I'll warp them up in velvet twine
من اونا( ستاره ها) رو به یه ریسمان مخملی میبندم
And hang them from fishing line
و من اونا(ستاره ها) رو به قلاب ماهیگیری آویزون میکنم
So I can see them anytime I'd like
پس میتونم هر موقع که میخوام ستاره ها رو تماشا کنم
.
Darling don't you weep
دارلینگ اشک نریز
There's a place for me
یه جا برای من هست
Somewhere we can sleep
جایی که میتونیم بخوابیم
See you in your dreams
تو رو توی رویاهات ملاقات میکنم( به خوابت میام)
.
Darling don't you cry
دارلینگ گریه نکن
Head fast toward the light
سریع به سمت روشنایی برگرد
Foolish men have tried
مردای احمق تلاش کردن
But you only have shown me how to love being alive
ولی تو فقط نشونم دادی چطور عاشق زنده بودنم باشم