Lose you to love me-selena gomez
دانلود+متن+ترجمه آهنگ lose you to love me سلینا گومز
برای دانلود آهنگ کلیک کنید
متن و ترجمه تو ادامه
لینک های مرتبط:
You promised the world and I fell for it
تو بهم قول های الکی دادی و منم گول خوردم
I put you first and you adored it
من تو رو اولویتم قرار دادمو تو خوشت اومد
Set fires to my forest
جنگلم آتیش گرفت
And you let it burn
و تو گذاشتی بسوزه
Sang off key in my chorus
آهنگمو بهم ریختی
Cause it wasn't yours
چون این(آهنگ) برای تو نبود
.
I saw the signs and ignored it
نشونه ها رو دیدم و بهشون بی توجه بودم
Rose colored glasses all distorted
همه خوشی هامون تحریف شده بود
Set fire to my purpose
اهدافم رو به آتیش کشیدی
And I let it burn
و من گذاشتم بسوزه
You got off the hurting
تو از آسیب دیدن لذت میبری
When it wasn't yours, yeah
تا وقتیکه خودت نباشی(اون کسی که آسیب میبینه)، آره
.
We'd always go into blindly
ما همیشه نسبت به این موضوع کورکورانه رفتار کردیم
I needed to lose you to find me
من باید تو رو از دست میدادم تا خودمو پیدا کنم
This dansing was killing me softly
این رقص منو آروم آروم کشت
I needed to hate you to love me, yeah
من باید ازت متنفر میشدم تا خودمو دوست داشته باشم، آره:)
.
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، آره
I needed to lose you to love me, yeah
من باید تو رو از دست میدادم تا عاشق خودم بشم، آره
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، آره
I needed to lose you to love me
من باید تو رو از دست میدادم تا عاشق خودم بشم
.
I gave my all and they all know it
من همه چیمو بهت دادم و اونا هم میدونن
You turn me down and now it's showing
تو منو پایین کشیدی و همه چیو نشون دادی
In two months, you replaced us
ظرف دو ماه جایگزینم کردی
Like it was easy
انگار (برات) راحت بود
Made me think I deserved it
کاری کردی که فکر کنم لیاقتم همین بوده
In the thick of healing, yeah
خیلی طول کشید تا راه درمانمو پیدا کنم، آره
.
We'd always go into blindly
ما همیشه نسبت به این موضوع کورکورانه رفتار کردیم
I needed to lose you to find me
من باید تو رو از دست میدادم تا خودمو پیدا کنم
This dansing was killing me softly
این رقص منو آروم آروم کشت
I needed to hate you to love me, yeah
من باید ازت متنفر میشدم تا خودمو دوست داشته باشم، آره:)
.
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، آره
I needed to lose you to love me, yeah
من باید تو رو از دست میدادم تا عاشق خودم بشم، آره
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، آره
I needed to lose you to love me
من باید تو رو از دست میدادم تا عاشق خودم بشم
.
You promised the world and I fell for it
تو بهم قول های الکی دادی و منم گول خوردم
I put you first and you adored it
من تو رو اولویتم قرار دادمو تو خوشت اومد
Set fires to my forest
جنگلم آتیش گرفت
And you let it burn
و تو گذاشتی بسوزه
Sang off key in my chorus
آهنگمو بهم ریختی
.
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، آره
I needed to lose you to love me, yeah
من باید تو رو از دست میدادم تا عاشق خودم بشم، آره
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، آره
I needed to lose you to love me
من باید تو رو از دست میدادم تا عاشق خودم بشم
.
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، آره
.
And now the chapter is closed and done
و حالا داستان(ما) تموم شده و بسته شده
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، دوست داشتن، آره
To love, yeah
برای دوست داشتن( خودش)، آره
And now it's goodnye, it's goodbye for us
و حالا وقت خداحافظی، خداحافظی برای ماست