18song-one direction
دانلود+متن+ترجمه آهنگ 18 وان دایرکشن
برای دانلود کلیک کنید
متن و ترجمه تو ادامه
I got a heart, and I got a soul
من یه قلب دارم، من یه روح دارم
Believe me, I will use them both
باور کن، میخوام از جفتش استفاده کنم
We made a start
ما باهم شروعش کردیم
Be it a false one, I know
ممکنه که دروغ باشه، میدونم
Baby, I don't want to feel alone
بیب، من نمیخوام احساس تنهایی کنم
.
So kiss me where I lay down
پس منو ببوس وقتیکه دراز کشیدم
My hands pressed to your cheeks
دستام رو روی گونه هات فشار میدم
A long way from the playground
ما راه داری از زمین بازی رو طی کردیم
.
I have loved you since we were 18
من از وقتی 18 سالمون بود عاشقت بودم:)
Long before we both thought the same thing
خیلی قبل تر از اینکه یه حس مشترک بینیمون باشه( داره میگه من قبل از اینکه بهم حسی پیدا کنی دوستت داشتم)
To be loved and to be in love
تا عاشق بشیم و عشق رو تجربه کنیم
All I can do is say that these arms
تمام کاری که میتونم بکنم اینه که این بازوها
Are made for holding you, oh-oh
ساخته شدن تا تو رو در آغوش بگیرن، اوه اوه
I wanna love like you made me feel
من میخوام جوری عاشقت باشم که تو باعث شدی یادم بیاد که چه حسی داشت
When we were 18
وقتی 18 سالمون بود
.
We took a chance
ما به خودمون یه شانس دادیم
God knows we tried
خدا میدونه چقدر تلاش کردیم
Yet all along, I knew we'd be fine
بعد این همه مدت، من میدونم یه روز اوضاعمون درست میشه
So pour me a drink, oh love
پس برام یه نوشیدنی بریز، اوه عشقم
And let's split the night wide open
و بزار شب بگذره
And we'll see everything we can
و ما بتونیم همه چی رو ببینم( همه چی برامون روشن شه)
Living love in slow motion, motion, motion
زندگی رو توی حالت اسلوموشن (حالت آهسته) بزاریم
.
So kiss me where I lay down
پس منو ببوس وقتیکه دراز کشیدم
My hands pressed to your cheeks
دستام رو روی گونه هات فشار میدم
A long way from the playground
ما راه داری از زمین بازی رو طی کردیم
.
I have loved you since we were 18
من از وقتی 18 سالمون بود عاشقت بودم:)
.
Long before we both thought the same thing
خیلی قبل تر از اینکه یه حس مشترک بینیمون باشه( داره میگه من قبل از اینکه بهم حسی پیدا کنی دوستت داشتم)
To be loved and to be in love
تا عاشق بشیم و عشق رو تجربه کنیم
All I can do is say that these arms
تمام کاری که میتونم بکنم اینه که این بازوها
Are made for holding you, oh-oh
ساخته شدن تا تو رو در آغوش بگیرن، اوه اوه
I wanna love like you made me feel
من میخوام جوری عاشقت باشم که تو باعث شدی یادم بیاد که چه حسی داشت
When we were 18
وقتی 18 سالمون بود
.
When we were 18
وقتی 18 سالمون بود
Oh, Lord, when we were 18
اوه،خدا،وقتی 18 سالمون بود
.
kiss me where I lay down
منو ببوس وقتیکه دراز کشیدم
My hands pressed to your cheeks
دستام رو روی گونه هات فشار میدم
A long way from the playground
ما راه داری از زمین بازی رو طی کردیم
I have loved you since we were 18
من از وقتی 18 سالمون بود عاشقت بودم:)
.
Long before we both thought the same thing
خیلی قبل تر از اینکه یه حس مشترک بینیمون باشه( داره میگه من قبل از اینکه بهم حسی پیدا کنی دوستت داشتم)
To be loved and to be in love
تا عاشق بشیم و عشق رو تجربه کنیم
.
All I can do is say that these arms
تمام کاری که میتونم بکنم اینه که این بازوها
Are made for holding you
ساخته شدن تا تو رو در آغوش بگیرن
And I wanna love like you made me feel
و من میخوام جوری عاشقت باشم که تو باعث شدی یادم بیاد که چه حسی داشت
When we were 18
وقتی 18 سالمون بود
I wanna love like you made me feel
من میخوام جوری عاشقت باشم که تو باعث شدی یادم بیاد که چه حسی داشت
When we were 18
وقتی 18 سالمون بود
I wanna love like you made me feel
من میخوام جوری عاشقت باشم که تو باعث شدی یادم بیاد که چه حسی داشت
When we were 18
وقتی 18 سالمون بود