" rel="shortcut icon">

Icarus songs

دانلود و متن و ترجمه آهنگ های خارجی

Icarus songs

دانلود و متن و ترجمه آهنگ های خارجی

Icarus songs

♬ایـکـاروس‌ سـانـگـز ♬
◁❚❚▷منبع دانلود و ترجمه آهنگ های خارجی◁❚❚▷
♡انگلیسی♡
♡کره ای♡
♡اسپانیایی♡
♡ژاپنی♡

Vampire-Olivia rodrigo

دوشنبه, ۲ مرداد ۱۴۰۲، ۰۲:۲۲ ب.ظ

دانلود+متن+ترجمه آهنگ vampire اولیویا رودریگو

برای دانلود کلیک کنید

متن و ترجمه تو ادامه

Hate to give the satisfaction, asking how you're doing now

متفنرم از اینکه بهت حس رضایت میده، اینکه چطوری هنوز حالتو میپرسم

How's the castle built off people you pretend to care about?

اون قلعه‌(بت) ی که برای مردم ساخته بودی و تظاهر‌میکردی بهشون اهمیت میدی در چه حاله؟

Just what you wanted

فقط همون چیزی که تو میخوای

Look at you, cool guy, you got it

به خودت نگاه کن، پسر باحال، بدستش آوردی

.

I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes

بعضی‌وقتا که چشامو میبستم پارتی ها و الماسا(روزای خوب رابطمون)رو میدیدم

Six months of torture you sold as some forbidden paradise

شش ماه شکنجه از اون زمانی که تو بهم بهشت ممنوعه رو نشون دادی میگذره(رابطه قرار بود لذت بخش باشه ولی براش دردناک بود)

I loved you truly

من صادقانه دوستت داشتم

Gotta laugh at the stupidity

باید سر حماقتم بخندم

.

'Cause I've made some real big mistakes

چون من یه سری اشتباهات خیلی بزرگی انجام دادم

But you make the worst one look fine

ولی تو کاری کردی بدتریناش(اشتباهاتش) خوب بنظر برسن

I should've known it was strange

باید میدونستم این عجیبه

You only come out at night

که تو فقط شبا بیرون میای

I used to think I was smart

من فکر‌میکردم باهوشم

But you made me look so naive

ولی باعث شدی خیلی ساده لوح بنظر برسم

The way you sold me for parts

جوری که منو برای چیزهای بی ارزش فروختی 

As you sunk your teeth into me, oh

وقتی دندوناتو توی (بدنم) فرو کردی، اوه

Bloodsucker, famefucker

مکنده‌ی خون، نابودکننده شهرت

Bleedin' me dry, like a goddamn vampire

خونم رو مکیدی، درست مثل یه خون‌آشام لعنتی

.

And every girl I ever talked to told me you were bad, bad news

و همه‌ی دخترایی که باهاشون صحبت کردم میگفتن تو بدی، پر از هبرای بدی

You called them crazy, God, I hate the way I called them crazy too

تو اونا رو‌ دیوونه صدا زدی، خدایا، متنفرم از اینکه چطوری منم اونا رو دیوونه صدا زدم

You're so convincing

تو خیلی متقاعد کننده‌ای

How do you lie without flinching? (How do you lie, how do you lie, how do you lie?)

چطوری دروغ میگفتی بدون اینکه تکون بخوری(نشون بدی)؟ (چطوری دروغ میگفتی، چطوری دروغ میگفتی، چطوری دروغ میگفتی؟)

.

Ooh, what a mesmerizing, paralyzing, fucked-up little thrill

اوه، چه مسحورکننده، بی احساس، لرزه‌ی کوچیک نابود کننده

Can't figure out just how you do it, and God knows I never will

نمیتونم بفهمم چطوری اینکارو انجام دادی، خدا میدونه که هیچوقت نمیفهمم

Went for me, and not her

(تو) سمت من اومدی، نه اون(دختره)(احتمالا دختره میدونسته پارتنر خواننده چجور آدمیه و گول زدن خواننده راحت تر بود)

'Cause girls your age know better

چون دخترای همسن تو بهتر میدونن

.

I've made some real big mistakes

 من یه سری اشتباهات خیلی بزرگی انجام دادم

But you make the worst one look fine

ولی تو کاری کردی بدتریناش(اشتباهاتش) خوب بنظر برسن

I should've known it was strange

باید میدونستم این عجیبه

You only come out at night

که تو فقط شبا بیرون میای

I used to think I was smart

من فکر‌میکردم باهوشم

But you made me look so naive

ولی باعث شدی خیلی ساده لوح بنظر برسم

The way you sold me for parts

جوری که منو برای چیزهای بی ارزش فروختی 

As you sunk your teeth into me, oh

وقتی دندوناتو توی (بدنم) فرو کردی، اوه

Bloodsucker, famefucker

مکنده‌ی خون، نابودکننده شهرت

Bleedin' me dry, like a goddamn vampire

خونم رو مکیدی، درست مثل یه خون‌آشام لعنتی

.

You said it was true love, but wouldn't that be hard?

تو گفتی این عشق واقعیه، ولی نباید انقدر سخت باشه؟

You can't love anyone, 'cause that would mean you had a heart

تو نمیتونی کسیو‌دوست داشته باشی، چون این‌به معنیه که تو قلب داری( تو قلبی(احساسات) نداری)

I tried you help you out, now I know that I can't

من تمام‌تلاشمو کردم کمکت کنم، حالا میدونم که نمیتونم(کمکت‌کنم)

'Cause how you think's the kind of thing I'll never understand

چون تو به اطرافت جوری فکر‌میکنی که من هیچوقت درک نکردم

.

I've made some real big mistakes

 من یه سری اشتباهات خیلی بزرگی انجام دادم

But you make the worst one look fine

ولی تو کاری کردی بدتریناش(اشتباهاتش) خوب بنظر برسن

I should've known it was strange

باید میدونستم این عجیبه

You only come out at night

که تو فقط شبا بیرون میای

I used to think I was smart

من فکر‌میکردم باهوشم

But you made me look so naive

ولی باعث شدی خیلی ساده لوح بنظر برسم

The way you sold me for parts

جوری که منو برای چیزهای بی ارزش فروختی 

As you sunk your teeth into me, oh

وقتی دندوناتو توی (بدنم) فرو کردی، اوه

Bloodsucker, famefucker

مکنده‌ی خون، نابودکننده شهرت

Bleedin' me dry, like a goddamn vampire

خونم رو مکیدی، درست مثل یه خون‌آشام لعنتی

  • black smile

Pop

pop punk

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی