" rel="shortcut icon">

Icarus songs

دانلود و متن و ترجمه آهنگ های خارجی

Icarus songs

دانلود و متن و ترجمه آهنگ های خارجی

Icarus songs

♬ایـکـاروس‌ سـانـگـز ♬
◁❚❚▷منبع دانلود و ترجمه آهنگ های خارجی◁❚❚▷
♡انگلیسی♡
♡کره ای♡
♡اسپانیایی♡
♡ژاپنی♡

All this time-Louis tomlinson

شنبه, ۴ شهریور ۱۴۰۲، ۱۱:۱۳ ق.ظ

دانلود+متن+ترجمه آهنگ All this time لویی تاملینسون 

برای دانلود کلیک کنید

متن و ترجمه تو ادامه

لینکهای مرتبط:

آلبوم faith in the future لویی تاملینسون

It's late now

الان دیره

I'm trying to find the words to say for ages

من تلاش می‌کنم تا کلماتیو برای این‌همه سال(که گذشته) پیدا کنم(خیلی وقته که گذشته)

Just have patience

فقط باید صبور باشم

It's not how you spend the time, it's if you waste it

این شکلی نمیتونی زمانتو سپری کنی، اگه فقط بیخودی حرومش‌کنی

.

And I keep on building mountains

و من ساختن‌کوه رو ادامه میدم(تلاشمو میکنم)

Hoping that they'll turn to gold

امیدوارم اونا به طلا تبدیل بشن(ارزشمند بشن)

But the truth is, I still doubt that

ولی حقیقت اینه که، من هنوز مطمئن نیستم

What I do can get me home

(که) چیکار کنم تا برگردم خونه

.

When it gets cold

وقتی سرد میشه(اوضاع سخت میشه)

Oh, sometimes, sometimes, I lose my hope

اوه، بعضی وقتا، بعضی وقتا، من امیدمو از دست میدم

.

Our eyes meet

چشامون همدیگه رو ملاقات میکنن( بهم نگاه می‌کنیم)

And I can tell that you're the same as me

و من میتونم بگم توهم مثل منی

It's the way we

این روشیه که ما

It's the way we see ourselves through walls of trees

این روشیه که ما خودمون رو بین دیواری از درختا میبینیم

.

And you keep on building mountains

و تو ساختن‌کوه رو ادامه میدی(تلاشتو میکنی)

Hoping that they'll turn to gold

امیدواری‌ اونا به طلا تبدیل بشن(ارزشمند بشن)

But the truth is, you still doubt that

ولی حقیقت اینه که، تو هنوز مطمئن نیستی

What you do can get you home

(که) چیکار کنی تا برگردم خونه

.

When it gets cold

وقتی سرد میشه(اوضاع سخت میشه)

Oh, sometimes, sometimes, you lose your hope

اوه، بعضی وقتا، بعضی وقتا، تو امیدتو از دست میدی

.

But the friends we make, the love it takes

ولی دوستایی که پیدا میکنیم، و عشقی که دریافت میکنیم

Is worth, is worth, is worth the pain

ارزش داشت، ارزش داشت، ارزش این درد رو داشت

The friends we make, the love it takes

 دوستایی که پیدا میکنیم، و عشقی که دریافت میکنیم

Is worth, is worth, is worth it all this time

ارزش داشت، ارزش داشت، ارزش این همه زمان(که روش گذاشتیم) رو داشت

.

All this time

این همه زمان

All this time

این همه زمان

It's worth it all this time

ارزش این همه زمان(که روش گذاشتیم) رو داشت:)

  • black smile

Alternative

Pop

indie pop

نظرات (۱)

ترجمه ی خوبی کردی . لطفا اهنگ walls رو هم به زبان فارسی ترجمه

کن

پاسخ:
چشم حتما😊
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی